애니 2021. 4. 6. 15:47

 

 

지난주에 넷플에 죠죠 3부,4부 추가됨

 

 

더보기

 

 

1~2부쪽은 지난번에 필자가 리뷰한거 보면 알겠지만

너무 직역한 자막때문에 그리 좋다고는 보기힘들정도였는데

megatonjang.tistory.com/404

 

 

 

3부의 경우엔 오역은 별로 없는데 

직역보다는 고유어보다는 분위기에 맞게 의역이 된 경우가 많아서

잼민이가 된 죠타로라던가

 

 

기분이 High한 기분이야!가 째질거같아로 번역된다던가

 

 

 

무다무다무다!가 허사허사허사!로 번역됨;;;

영어자막의 Useless!Useless!쪽을 번역했나봄

 

 

로드롤러가 영어로 steam roller라서 이것도 그냥 직역된거보면

영어자막 보고 번역하는거맞는거같음

 

 

 

영어자막 보고 번역하는게 맞는지 4부에서 크레이지다이아몬드가 샤이닝다이아몬드로

 

 

 

에코즈가 리버브로

 

 

데스컴퍼니->워스컴퍼니

 

 

킬러퀸->데들리퀸

등등 영어판 기준으로 스탠드나옴

 

 

즉 너는 내 수면을 방해하는 적이란 소리야 ->날 곤란하게 하는 너는 내 적이야

 

순으로 대체적으로 돌려서 말하는 단어는 전부 직설적으로 말하게 번역됨

 

메가톤맨 수준까지는 아니고 메가톤맨 경계선에 있는정도

아마 만화책으로 본사람과 넷플로 본 사람이 죠죠로 대화한다면 말이 안통할지도 모름

 

 

 

 

 

근데 6부 애니 나온다고하니까 아무래도 좋음

 

 

posted by megatonjang
: